日本では江戸川乱歩が『幻影城』の中で紹介している以下の10条。 原文(英語)は2027年末まで著作権で保護されているため転載不可なんだよね…バレたらヤバイねこりゃ。 |
No. | 英語 |
---|---|
日本語 | |
1. | The criminal must be someone mentioned in the early part of the story, but must not be anyone whose thoughts the reader has been allowed to follow. |
犯人は物語の当初から登場していなければならず、読者が疑うことの出来ない様な人物であってはならない。 | |
2. | All supernatural or preternatural agencies are ruled out as a matter of course. |
探偵方法に超自然能力を用いてはならない。 | |
3. | Not more than one secret room or passage is allowable. |
犯行現場に秘密の抜け穴・通路があってはならない。 | |
4. | No hitherto undiscovered poisons may be used, nor any appliance which will need a long scientific explanation at the end. |
未発見の毒薬、難解な科学的説明を要する機械を犯行に用いてはならない。 | |
5. | No Chinaman must figure in the story. |
中国人を登場させてはならない。 | |
6. | No accident must ever help the detective, nor must he ever have an unaccountable intuition which proves to be right. |
探偵は、偶然や第六感によって事件を解決してはならない。 | |
7. | The detective must not himself commit the crime. |
探偵自身が犯人であってはならない。 | |
8. | The detective must not light on any clues which are not instantly produced for the inspection of the reader. |
探偵は読者に提示していない手がかりによって解決してはならない。 | |
9. | The stupid friend of the detective, the Watson, must not conceal any thoughts which pass through his mind; his intelligence must be slightly, but very slightly, below that of the average reader. |
探偵のおろかな友人であるワトスン役は彼自身の判断を読者に隠してはならない。なお、ワトスン役は一般読者よりごくわずかに知能のにぶい人物がよい。 | |
10. | Twin brothers, and doubles generally, must not appear unless we have been duly prepared for them. |
双子・一人二役は予め読者に知らされなければならない。 |
独自の解釈を付け加えている文献もあるが、ノックス本人に聞いたのかどうかは不明。単に中国人が嫌いだっただけかも知らん。 ここでは「そんな説もあるよ」という情報提供と受け取ってくれ。 |